c.e.m

Pessoas do c.e.m

Bernardo Bethonico

(Belo Horizonte, Brasil, 1984.) Performer que tem investigado percursos entre o movimento, a escrita e as pessoas. Dedica-se à dança como poesia do gesto. Integra o centro de documentação do c.e.m-centro em movimento, criando continuamente, em diálogo com outros investigadores, o blog cemdoc.wordpress.com. Tem habitado o c.e.m, onde oferece práticas regulares de corpo. Ali atravessou a f.i.a-formação intensiva acompanhada (2011/12) e integra a companhia Pátio: como viver juntos mais que um? (2012 e 2015-2018). Frequenta a obra da escritora portuguesa Maria Gabriela Llansol, leitura que também se expressou num mestrado em Estudos Portugueses – Literatura, pela FCSH, Universidade Nova de Lisboa (2012). Realiza periodicamente o encontro “Ler Llansol e outras manualidades”, onde o texto é lido como uma atmosfera performativa. Colaborou com o Espaço Llansol, espólio literário dedicado à escritora. É licenciado em Letras pela Universidade Federal de Minas Gerais – UFMG (2008), Brasil, com ênfase em estudos literários, nas línguas portuguesa e italiana. Entre comunicações performativas, Desbasket das excluídas (Festival Pedras´19), Encontro com Olho-Boca (Festival Pedras´18), Fibromialgia (Festival Condomínio, 2017; A Sala, CAPC Coimbra, 2011), Tentação (Festival Pedras ´16), Le passioni ou eu só trabalho com achados e perdidos (Perpendicular Transformance y Magia, 2015), Hibiscobarba (14o Festival de Apartamento, 2014), Nova Lisboa (Festival Pedras ´12), Ninguém te dá quem és (Jornadas Llansolinas de Sintra, 2012), A forma de mão (Jornadas Llansolianas de Sintra, 2011), Registro de como veio uma pessoa a um país (Descobre a nossa lenta constelação, Galeria Quadrum, 2010). Colaborou com a revista Interact, Lisboa; o Catálogo do Fórum Internacional de Dança – FID 2014, Belo Horizonte; Revista Geni, São Paulo; e publicações acadêmicas como a revista Em Tese, Belo Horizonte, e Revista do LAV, UFSM. Na construção do comum, atua também como tradutor do italiano e como revisor do português para diversas publicações, como aquelas das Edições Chão da Feira.

website https://bernardorb.wixsite.com/bernardorb